1 | As palavras de Amós, que estava entre os pastores de Tecoa, as quais ele viu sobre Israel nos dias de Uzias rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, filho de Joás, rei de Israel, dois anos antes do terremoto. |
---|
2 | E disse: O יהוה bramará desde Sião, e dará sua voz desde Jerusalém; e as habitações dos pastores se prantearão, e o topo do Carmelo se secará. |
---|
3 | Assim diz o יהוה: Por três transgressões de Damasco, e pela quarta, não desviarei [seu castigo]; porque trilharam a Gileade com trilhos de ferro. |
---|
4 | Por isso meterei fogo na casa de Hazael, que consumirá os palácios de Ben-Hadade. |
---|
5 | E quebrarei o ferrolho de Damasco, e exterminarei o morador do vale de Áven, e o dono do cetro de de Bete-Éden; e o povo da Síria será levado em cativeiro a Quir, diz o יהוה. |
---|
6 | Assim diz o יהוה: Por três transgressões de Gaza, e pela quarta, não desviarei [seu castigo]; pois levaram a todos do povo em cativeiro, para os entregar a Edom. |
---|
7 | Por isso meterei fogo no muro de Gaza, que consumirá seus palácios. |
---|
8 | E exterminarei o morador de Asdode, e o dono do cetro de Asquelom; e tornarei minha mão contra Ecrom, e o resto dos filisteus perecerá, diz o Senhor Deus. |
---|
9 | Assim diz o יהוה: Por três transgressões de Tiro, e pela quarta, não desviarei [seu castigo]; porque entregaram todo o povo em cativeiro a Edom, e não se lembraram do pacto de irmãos. |
---|
10 | Por isso meterei fogo no muro de Tiro, que consumirá seus palácios. |
---|
11 | Assim diz o יהוה: Por três transgressões de Edom, e pela quarta, não desviarei [seu castigo]; porque perseguiu seu irmão à espada, e extinguiu suas misericórdias; e sua ira [o] despedaçou continuamente, e mantém sua indignação eternamente. |
---|
12 | Por isso meterei fogo em Temã, que consumirá os palácios de Bosra. |
---|
13 | Assim diz o יהוה: Por três transgressões dos filhos de Amom, e pelo quarta, não desviarei [seu castigo]; porque rasgaram o ventre das grávidas de Gileade, para expandirem seus territórios. |
---|
14 | Por isso acenderei fogo no muro de Rabá, que consumirá seus palácios com grito no dia de batalha, com tempestade no dia do vento forte. |
---|
15 | E seu rei irá em cativeiro, e junto dele seus príncipes, diz o יהוה. |
---|